2007/04/25

FarFax.net 網路傳真 之 E-mail to Fax

稍微查了一下目前台灣有提供網路傳真業務的廠商,
目前看來只有 FarFax.net 這家的功能比較完整,有我需要的 Email to Fax 功能。

其他像是 Seednet 網路傳真亭 只有 Web 介面的傳真功能。
HiNet 的 HiNetFax網路傳真則除了有 PC Fax 的功能之外,還有 Socket2Fax 可自行撰寫程式使用,
但是 Socket2Fax 僅限於 Windows 作業系統,而且沒有 Web 介面的傳真功能。

FarFax.net 除了有 Web 介面之外,還有 Email to Fax 的功能,
只要發封電子郵件,就可以將傳真發出去了!
付費方式是採預繳費用、扣點數制,最低儲值 100 元,
可以線上刷卡、ATM 轉帳或便利商店繳款購買點數,
至於傳真結果可以利用 Web 介面進行查詢。

整體來說 FarFax.net 除了沒有 API 之外,使用上十分便利。
已經申請了一組帳號來試用,目前使用上還沒遇到什麼問題。

2007/04/24

Q: 城門城門雞蛋糕? A: 城門城門幾丈高。

昨天有一則新聞讓我恍然大悟,多年的疑惑就此解開。

小時後在唱的童謠:
城門城門雞蛋糕,三十六把刀。
騎白馬,帶把刀,走進城門滑一跤。

長大之後一直覺得很奇怪,「雞蛋糕」跟城門有什麼關係?
為什麼叫城門城門雞蛋糕?難道這首童謠是賣雞蛋糕的小販編的?

原來這首童謠在安徽是這樣的:
城門城門幾丈高,三十六丈高。
騎大馬,帶把刀,走進城門繞一遭,問你吃桔子吃香蕉。

原來中國各地口音不一,這首童謠傳來傳去、傳到台灣莫名其妙就變成了城門城門雞蛋糕。

2007/04/18

XHTML 規則小結 - 節錄自 ISBN 957-442-178-3

節錄自 跨平台網頁設計 使用 Web 標準技術 ISBN 957-442-178-3 旗標出版
    XHTML 規則小結
  • 在網頁開頭處,加入適當的 DOCTYPE 與名稱領域。

  • 使用 META Content 元素,宣告網頁所用的字元編碼。

  • 所有元素與屬性名稱皆必須為小寫字母。

  • 所有屬性值必須加上引號。

  • 所有屬性值皆必須有屬性值。

  • 所有標記皆必須有結束部分。

  • 對於不含內容的標記,必須在結尾處加上空白字元與斜線符號。

  • 註解內不可使用連續兩個破折號。

  • 小於符號(<)必須以 &lt; 來編碼,& 符號必須以 &amp; 來編碼。

2007/04/14

修正 mysqldumpslow.sh

依據 MySQL 官方網站的說明,MySQL Slow Log 可以用 mysqldumpslow 來察看,而使用語法可以參考 mysqldumpslow --help 得知。
但實際上在 MySQL 4.0, 4.1, 5.0 執行 mysqldumpslow --help 後的結果卻是出現以下訊息:

Unknown option: help
Bad option at /usr/bin/mysqldumpslow line 19.

官方網站上已經對此提出修正:
http://lists.mysql.com/internals/22845
照官方的說明是要利用 BitKeeper 來修正,不過看修正內容只是修改一下 mysqldumpslow.sh,自己修一下 code 就可以了。

修正後的檔案可以從此處下載: http://weblog.gilbert.tw/public/mysqldumpslow.sh.gz

2007/04/13

Windows 捷徑的箭頭圖示 - 顯示與隱藏

Windows 的捷徑檔案,預設在圖示的左下方會有一個小箭頭。
如果覺得礙眼想要將它消除,只要將 registry 裡
\HKEY_CLASSES_ROOT\lnkfile 內的 IsShortCut 刪除即可。

如果想要復原,執行 regedit 後,
\HKEY_CLASSES_ROOT\lnkfile 上按下滑鼠右鍵,
然後選擇「新增」-> 「字串值」,再輸入 IsShortCut 即可。

MediaWiki 導入公司內部待解決的問題

MediaWiki 用了一陣子了,用來寫寫教學文件、系統開發文件還算堪用,用來記錄工作事項也還不錯。
但是如果要導入公司內部使用,還有幾個問題需要克服:
1. 權限系統:要能夠針對群組、使用者設定檢視、新增、修改的權限。
2. 繁體中文的翻譯不夠完全,並且翻譯的品質有待改善。
3. 圖檔上傳的介面要更人性化,方便一般人員使用。

MediaWiki 用的人很多,上述的問題應該有外掛或 solution 才是。
如果真的沒有,就換其他 wiki 系統試試看吧!

2007/04/12

ConvertXtoDVD - 將 avi 檔轉成 DVD

簡單幾個步驟,就可以將 avi 和字幕檔一起轉成 DVD,甚至還能直接燒錄出來。

官方網站: http://www.vso-software.fr/products/convert_x_to_dvd/

使用說明: google://convertxtodvd

2007/04/07

prototype.js 官網改版及 v1.5.1_rc2 釋出

記得幾個月前上 prototype.js 官網還是只是 v1.4.0
版面也是簡簡單單的一兩個頁面
今天想去抓 prototype.js 檔給新 Project 用(懶得從電腦裡找 :p)
赫然發現官網竟然大幅改版,而且現在 stable 版本是 v1.5.0,並且連 v1.5.1_rc2 都出現了 :o
另外還有提供說明文件,這真是太棒了!
有用 prototype.js 的人快去官網看看吧!

官方網站: http://www.prototypejs.org/
檔案下載: http://www.prototypejs.org/download
說明文件: http://www.prototypejs.org/api

2007/04/03

Microsoft AppLocale 公用程式 - 在 XP 下執行簡體或日文軟體

在繁體中文的 XP 環境下,執行簡體或日文的應用軟體時,軟體的操作介面會呈現亂碼。
這是因為該軟體的文字編碼不是繁體中文,因此顯示時會出現亂碼。

在 UNIX 下可以藉由設定環境參數 LANG 或 LC_ALL 來解決此一問題,
Windows 環境中也可以用變更「系統地區設定」的方式來解決,
但 Microsoft 提供 AppLocale 公用程式,可以讓使用者在執行應用軟體時,不用變更系統地區設定就可以顯示正確的編碼文字。

其他網友的介紹:
* 無聊人的無聊小站 - 實用軟體介紹 - AppLocale
http://www.chweng.idv.tw/swintro/apploc.php
* 台灣FTP聯盟 - Microsoft AppLocale 導致安裝亂碼的問題
http://vbb.twftp.org/showthread.php?t=7763